"सरोज देशपांडे" च्या विविध आवृत्यांमधील फरक
No edit summary |
No edit summary |
||
ओळ ३२: | ओळ ३२: | ||
}} |
}} |
||
'''सरोज देशपांडे''' (जन्मदिनांक अज्ञात - हयात) या [[मराठी भाषा|मराठी भाषेतील]] लेखिका आहेत. |
'''सरोज देशपांडे''' (जन्मदिनांक अज्ञात - हयात) या [[मराठी भाषा|मराठी भाषेतील]] लेखिका आहेत. |
||
==शिक्षण== |
==शिक्षण== |
||
ओळ ४१: | ओळ ४१: | ||
==सरोज देशपांडे यांची पुस्तके== |
==सरोज देशपांडे यांची पुस्तके== |
||
* |
* अग्नी आणि पाऊस (अनुवादित. मू्ळ लेखक - गिरीश कर्नाड) |
||
* अशी काळवेळ (अनुवादित. मूळ पुस्तक - ए मॅटर ऑफ टाईम. मूळ लेखक - [[शशी देशपांडे]]) |
|||
* उपाय साधेसोपे (अनुवादित. मूळ लेखक [[शशी देशपांडे]]) |
|||
* झेन अॅन्ड द आर्ट ऑफ़ मोटारसायकल मेन्टेनन्स (अनुवादित. मूळ लेखक - रॉबर्ट एम. पिरसिंग) |
|||
* डॅडी लाँगलेग्ज (अनुवादित. मूळ लेखक - वेब्सस्टर जीन) |
|||
* बली (अनुवादित. मू्ळ लेखक - गिरीश कर्नाड) |
|||
* पृथ्वी आपला ग्रह (मूळ लेखक - मायकल स्कॉट?) |
|||
* ब्रिटिशांची भारतातील राजनीती (अनुवादित. मूळ पुस्तक - British Policy in India, 1858-1905 मूळ लेखक - सर्वेपल्ली गोपाल) |
|||
* महात्म्याच्या प्रतीक्षेत (अनुवादित. मूळ पुस्तक - वेटिंग फॉर दि महात्मा, मूळ लेखक - [[आर.के. नारायण]]) |
* महात्म्याच्या प्रतीक्षेत (अनुवादित. मूळ पुस्तक - वेटिंग फॉर दि महात्मा, मूळ लेखक - [[आर.के. नारायण]]) |
||
* मालगुडीचा नरभक्षक (अनुवादित. मूळ पुस्तक दि मॅन-ईटर ऑफ मालगुडी, मूळ लेखक - [[आर.के. नारायण]]) |
* मालगुडीचा नरभक्षक (अनुवादित. मूळ पुस्तक दि मॅन-ईटर ऑफ मालगुडी, मूळ लेखक - [[आर.के. नारायण]]) |
||
* स्मृतिगंध |
|||
* संस्कृत साहित्याची तोंडओळख |
|||
==पुरस्कार== |
==पुरस्कार== |
२०:३५, ९ मार्च २०१४ ची आवृत्ती
हा लेख/विभाग स्वत:च्या शब्दात विस्तार करण्यास मदत करा. |
सरोज देशपांडे | |
---|---|
जन्म | महाराष्ट्र, भारत |
मृत्यू | ,महाराष्ट्र, भारत |
राष्ट्रीयत्व | भारतीय |
कार्यक्षेत्र | साहित्य |
भाषा | मराठी |
साहित्य प्रकार | कथा, कादंबरी अनुवाद |
प्रसिद्ध साहित्यकृती | अशी काळवेळ |
पुरस्कार | साहित्य अकादमी पुरस्कार |
सरोज देशपांडे (जन्मदिनांक अज्ञात - हयात) या मराठी भाषेतील लेखिका आहेत.
शिक्षण
सरोज देशपांडे यांचे शिक्षण पुणे विद्यापीठाच्या संस्कृत प्रगत अध्ययन केंद्रात झाले आहे.
लेखन
इतिहास, भूशास्त्र, पर्यावरण इत्यादी विषयांवरील पुस्तके, तसेच गिरीश कर्नाड यांची काही नाटके व काही अन्य सामाजिक विषयांवरील कादंबर्याही त्यांनी अनुवादित केल्या आहेत. ’झेन अॅन्ड द आर्ट ऑफ़ मोटारसायकल मेन्टेनन्स’ या जीवनविषक तत्त्वज्ञान सांगणार्या कादंबरीचा त्यांनी केलेला अनुवाद रोहन प्रकाशनने प्रसिद्ध केला आहे.
सरोज देशपांडे यांची पुस्तके
- अग्नी आणि पाऊस (अनुवादित. मू्ळ लेखक - गिरीश कर्नाड)
- अशी काळवेळ (अनुवादित. मूळ पुस्तक - ए मॅटर ऑफ टाईम. मूळ लेखक - शशी देशपांडे)
- उपाय साधेसोपे (अनुवादित. मूळ लेखक शशी देशपांडे)
- झेन अॅन्ड द आर्ट ऑफ़ मोटारसायकल मेन्टेनन्स (अनुवादित. मूळ लेखक - रॉबर्ट एम. पिरसिंग)
- डॅडी लाँगलेग्ज (अनुवादित. मूळ लेखक - वेब्सस्टर जीन)
- बली (अनुवादित. मू्ळ लेखक - गिरीश कर्नाड)
- पृथ्वी आपला ग्रह (मूळ लेखक - मायकल स्कॉट?)
- ब्रिटिशांची भारतातील राजनीती (अनुवादित. मूळ पुस्तक - British Policy in India, 1858-1905 मूळ लेखक - सर्वेपल्ली गोपाल)
- महात्म्याच्या प्रतीक्षेत (अनुवादित. मूळ पुस्तक - वेटिंग फॉर दि महात्मा, मूळ लेखक - आर.के. नारायण)
- मालगुडीचा नरभक्षक (अनुवादित. मूळ पुस्तक दि मॅन-ईटर ऑफ मालगुडी, मूळ लेखक - आर.के. नारायण)
- स्मृतिगंध
- संस्कृत साहित्याची तोंडओळख
पुरस्कार
’अशी काळवेळ’ या मराठीत अनुवादित केलेल्या पुस्तकासाठी त्यांना इ.स. २०१० सालातील साहित्य अकादमी पुरस्कार मिळाला. या अनुवादाचे ’ए मॅटर ऑफ टाईम’ नावाचे मूळ पुस्तक शशी देशपांडे यांनी लिहिले होते. अकादमीने इ.स. २००४ ते इ.स. २००८ या कालावधीतील अनुवादित पुस्तके विचारात घेऊन देशपांडे यांना पुरस्कार जाहीर केला.