"मृणालिनी गडकरी" च्या विविध आवृत्यांमधील फरक
Content deleted Content added
V.narsikar (चर्चा | योगदान) बदल साचा |
No edit summary |
||
ओळ १: | ओळ १: | ||
{{बदल}} |
{{बदल}} |
||
⚫ | मृणालिनी गडकरी यांचा (जन्म : १२ जानेवारी १९४९; मृत्यू: पुणे, २७ आॅक्टोबर २०१८) ह्या बंगाली साहित्याचा मराठी वाचकांना परिचय करून देणाऱ्या अनुवादिका लेखिका होत्या. जर्मन भाषा घेऊन पदवी प्राप्त केल्यानंतर गडकरी यांनी मराठी विषयात एम.ए. केले. ‘कविवर्य बा. भ. बोरकर आणि रवींद्रनाथ टागोर यांच्या कवितेतील निसर्ग : एक तौलनिक अभ्यास ’ या विषयावर शोधनिबंध सादर करून त्यांनी एम.फिल केले .रवींद्रनाथ टागोरांच्या कविता आणि समकालीन मराठी कविता ’ हा त्यांचा पीएच.डी. चा विषय होता. पुणे विद्यापीठाचा मराठी विभाग आणि वर्ल्ड बायबल ट्रान्सलेशन सेंटर’ यांच्या सहकार्याने इंग्रजी बायबलचा आधुनिक मराठीत अनुवाद करण्याच्या प्रकल्पात त्यांचा सहभाग होता. त्यांचे विविध नियतकालिकांत लेखन व अनुवादित केलेले साहित्य प्रकाशित झाले आहे |
||
सौ. मृणालिनी गडकरी यांचा जन्म १२ जानेवारी १९४९ , मृत्यू २७-१०१८ |
|||
बंगाली साहित्याचा मराठी वाचकांना परिचय करून देणाऱ्या अनुवादिका लेखिका मृणालिनी गडकरी |
|||
==मृणालिनी गडकरी यांचे साहित्य== |
|||
⚫ | जर्मन |
||
* क्रांतियोगिनी भगिनी निवेदिता (भगिनी निवेदिता यांच्या स्मृतिशताब्दी निमित्त मृणालिनी गडकरी लिहिलेले 'क्रांतियोगिनी भगिनी निवेदिता' हे अखेरचे पुस्तक. <ref>क्रांतीयोगिनी भगिनी निवेदिता ,प्रकाशक मेहता पब्लिशिंग हाउस१९४१ सदाशिव पेठ पुणे ३० </ref>). |
|||
विविध नियतकालिकात लेखन व अनुवादित केलेले साहित्य प्रकाशित . |
|||
निर्बाचीत कलाम या पुस्तकाला ‘मातृ –पितृ पुरस्कार’, आमार मेयेबेला’ या पुस्तकाला डॉ. सुभाष भेंडे पुरस्कार देवदास या कादंबरीच्या अनुवादासाठी ‘साहित्य अकादमी पुरस्कार , पश्चिम बंगाल सरकारमान्य, शरद समितीचा शरद पुरस्कार, १९६०, महाराष्ट्र साहित्य परिषदेचा जी . ए. कुलकर्णी पुरस्कार २०११ असे विविध पुरस्कार.सौ . भगिनी निवेदिता यांच्या स्मृतिशताब्दी निमित्त मृणालिनी गडकरी लिहिलेले 'क्रांतीयोगिनी भगिनी निवेदिता' हे अखेरचे पुस्तक <ref>क्रांतीयोगिनी भगिनी निवेदिता ,प्रकाशक मेहता पब्लिशिंग हाउस१९४१ सदाशिव पेठ पुणे ३० </ref>. |
|||
==पुरस्कार== |
|||
* निर्बाचित कलाम या पुस्तकाला ‘मातृ –पितृ पुरस्कार’ |
|||
* आमार मेयेबेला’ या पुस्तकाला डॉ. सुभाष भेंडे पुरस्कार |
|||
* देवदास या कादंबरीच्या अनुवादासाठी ‘साहित्य अकादमी पुरस्कार |
|||
* पश्चिम बंगाल सरकारमान्य शरद समितीचा शरद पुरस्कार, १९६० |
|||
* महाराष्ट्र साहित्य परिषदेचा जी . ए. कुलकर्णी पुरस्कार २०११ |
१३:४१, १७ नोव्हेंबर २०१८ ची आवृत्ती
या लेखातील मजकूर मराठी विकिपीडियाच्या विश्वकोशीय लेखनशैलीस अनुसरून नाही. आपण हा लेख तपासून याच्या पुनर्लेखनास मदत करू शकता.
नवीन सदस्यांना मार्गदर्शन हा साचा अशुद्धलेखन, अविश्वकोशीय मजकूर अथवा मजकुरात अविश्वकोशीय लेखनशैली व विना-संदर्भ लेखन आढळल्यास वापरला जातो. |
मृणालिनी गडकरी यांचा (जन्म : १२ जानेवारी १९४९; मृत्यू: पुणे, २७ आॅक्टोबर २०१८) ह्या बंगाली साहित्याचा मराठी वाचकांना परिचय करून देणाऱ्या अनुवादिका लेखिका होत्या. जर्मन भाषा घेऊन पदवी प्राप्त केल्यानंतर गडकरी यांनी मराठी विषयात एम.ए. केले. ‘कविवर्य बा. भ. बोरकर आणि रवींद्रनाथ टागोर यांच्या कवितेतील निसर्ग : एक तौलनिक अभ्यास ’ या विषयावर शोधनिबंध सादर करून त्यांनी एम.फिल केले .रवींद्रनाथ टागोरांच्या कविता आणि समकालीन मराठी कविता ’ हा त्यांचा पीएच.डी. चा विषय होता. पुणे विद्यापीठाचा मराठी विभाग आणि वर्ल्ड बायबल ट्रान्सलेशन सेंटर’ यांच्या सहकार्याने इंग्रजी बायबलचा आधुनिक मराठीत अनुवाद करण्याच्या प्रकल्पात त्यांचा सहभाग होता. त्यांचे विविध नियतकालिकांत लेखन व अनुवादित केलेले साहित्य प्रकाशित झाले आहे
मृणालिनी गडकरी यांचे साहित्य
- क्रांतियोगिनी भगिनी निवेदिता (भगिनी निवेदिता यांच्या स्मृतिशताब्दी निमित्त मृणालिनी गडकरी लिहिलेले 'क्रांतियोगिनी भगिनी निवेदिता' हे अखेरचे पुस्तक. [१]).
पुरस्कार
- निर्बाचित कलाम या पुस्तकाला ‘मातृ –पितृ पुरस्कार’
- आमार मेयेबेला’ या पुस्तकाला डॉ. सुभाष भेंडे पुरस्कार
- देवदास या कादंबरीच्या अनुवादासाठी ‘साहित्य अकादमी पुरस्कार
- पश्चिम बंगाल सरकारमान्य शरद समितीचा शरद पुरस्कार, १९६०
- महाराष्ट्र साहित्य परिषदेचा जी . ए. कुलकर्णी पुरस्कार २०११
- ^ क्रांतीयोगिनी भगिनी निवेदिता ,प्रकाशक मेहता पब्लिशिंग हाउस१९४१ सदाशिव पेठ पुणे ३०