Jump to content

"ॲलिस्टर मॅकलीन" च्या विविध आवृत्यांमधील फरक

विकिपीडिया, मुक्‍त ज्ञानकोशातून
Content deleted Content added
(चर्चा | योगदान)
छो ज ने लेख अॅलिस्टेर मॅकलेन वरुन अॅलिस्टर मॅकलीन ला हलविला
(चर्चा | योगदान)
No edit summary
ओळ १: ओळ १:
'''ॲलिस्टेर मॅकलीन''' ([[स्कॉटिश गेलिक भाषा|स्कॉटिश गेलिक]]: Alasdair MacGill-Eain; २१ एप्रिल १९२२, [[ग्लासगो]] - २ फेब्रुवारी १९८७, [[म्युनिक]]) हा एक [[स्कॉटलंड|स्कॉटिश]] लेखक व कादंबरीकार होता. त्याने लिहिलेल्या ''द गन्स ऑफ नॅव्हारोन'', ''आईस स्टेशन कोब्रा'', ''व्हेअर इगल्स डेअर'' इत्यादी चित्तथरारक कादंबऱ्या जगभर लोकप्रिय झाल्या होत्या.
'''अॅलिस्टटेर मॅकलीन''' ([[स्कॉटिश गेलिक भाषा|स्कॉटिश गेलिक]]: Alasdair MacGill-Eain) जन्म : [[ग्लासगो]], २१ एप्रिल १९२२; मृत्यू : [[म्युनिच]], - २ फेब्रुवारी १९८७) हा एक [[स्कॉटलंड|स्कॉटिश]] लेखक व कादंबरीकार होता. त्याने लिहिलेल्या ''द गन्स ऑफ नॅव्हारोन'', ''आइस स्टेशन कोब्रा'', ''व्हेअर ईगल्स डेअर'' इत्यादी चित्तथरारक कादंबर्‍या जगभर लोकप्रिय झाल्या होत्या.

==अॅलिस्टर मॅक्लीन यांच्या कादंबर्‍यांचे मराठी अनुवाद==
* द गोल्डन गेट (अनुवादक : अशोक पाध्ये)
* द गोल्डन रॉन्देव्हू (अनुवादक : अशोक पाध्ये)
* द डार्क क्रुसेडर (अनुवादक : अशोक पाध्ये)
* पपेट ऑन अ चेन (अनुवादक : माधव कर्वे)
* फिअर इज द की (अनुवादक : अशोक पाध्ये)
* द लास्ट फ्रॉन्टियर (अनुवादक : अशोक पाध्ये)
* द सटन बग (अनुवादक : अशोक पाध्ये)
* साउथ बाय जावा हेड (अनुवादक : अशोक पाध्ये)
* सीविच (अनुवादक : अशोक पाध्ये)


==बाह्य दुवे==
==बाह्य दुवे==
*[http://www.alistairmaclean.com/ चाहत्यांचे संकेतस्थळ]
* [http://www.alistairmaclean.com/ चाहत्यांचे संकेतस्थळ]
*{{आय.एम.डी.बी. नाव|0533745}}
* {{आय.एम.डी.बी. नाव|0533745}}


{{DEFAULTSORT:मॅकलेन, ॲलिस्टेर}}
{{DEFAULTSORT:मॅकलीन, अॅलिस्टर}}
[[Category:स्कॉटिश लेखक]]
[[Category:स्कॉटिश लेखक]]
[[वर्ग:इ.स. १९२२ मधील जन्म]]
[[वर्ग:इ.स. १९२२ मधील जन्म]]

१८:०५, २३ सप्टेंबर २०१५ ची आवृत्ती

अॅलिस्टटेर मॅकलीन (स्कॉटिश गेलिक: Alasdair MacGill-Eain) जन्म : ग्लासगो, २१ एप्रिल १९२२; मृत्यू : म्युनिच, - २ फेब्रुवारी १९८७) हा एक स्कॉटिश लेखक व कादंबरीकार होता. त्याने लिहिलेल्या द गन्स ऑफ नॅव्हारोन, आइस स्टेशन कोब्रा, व्हेअर ईगल्स डेअर इत्यादी चित्तथरारक कादंबर्‍या जगभर लोकप्रिय झाल्या होत्या.

अॅलिस्टर मॅक्लीन यांच्या कादंबर्‍यांचे मराठी अनुवाद

  • द गोल्डन गेट (अनुवादक : अशोक पाध्ये)
  • द गोल्डन रॉन्देव्हू (अनुवादक : अशोक पाध्ये)
  • द डार्क क्रुसेडर (अनुवादक : अशोक पाध्ये)
  • पपेट ऑन अ चेन (अनुवादक : माधव कर्वे)
  • फिअर इज द की (अनुवादक : अशोक पाध्ये)
  • द लास्ट फ्रॉन्टियर (अनुवादक : अशोक पाध्ये)
  • द सटन बग (अनुवादक : अशोक पाध्ये)
  • साउथ बाय जावा हेड (अनुवादक : अशोक पाध्ये)
  • सीविच (अनुवादक : अशोक पाध्ये)

बाह्य दुवे