Jump to content

"करुणा गोखले" च्या विविध आवृत्यांमधील फरक

विकिपीडिया, मुक्‍त ज्ञानकोशातून
Content deleted Content added
(चर्चा | योगदान)
No edit summary
(चर्चा | योगदान)
No edit summary
ओळ ५: ओळ ५:
* एक झुंज शर्थीची : मुरारीराव घोरपडे व अठराव्या शतकातील दख्खन (मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखक - मुरारराव यशवंतराव घोरपडे)
* एक झुंज शर्थीची : मुरारीराव घोरपडे व अठराव्या शतकातील दख्खन (मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखक - मुरारराव यशवंतराव घोरपडे)
* चालता बोलता माणूस
* चालता बोलता माणूस
* द सेकंड सेक्स (मराठी, सहलेखक - सिमाेन डी बोव्हा)
* नाही लोकप्रिय तरी (मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखक - [[बर्ट्रांड रसेल]])
* नाही लोकप्रिय तरी (मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखक - [[बर्ट्रांड रसेल]])
* नेहरू : नवभारताचे शिल्पकार (मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखक - [[एम.जे. अकबर]])
* नेहरू : नवभारताचे शिल्पकार (मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखक - [[एम.जे. अकबर]])
* पळभरही नाही हाय हाय (सहलेखक - रघू कर्नाड)
* बाईमाणूस (वैचारिक)
* बाईमाणूस (वैचारिक)
* व्हिक्टोरिया आणि अब्दुल (मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखिका - श्रावणी बसू)
* व्हिक्टोरिया आणि अब्दुल (मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखिका - श्रावणी बसू)
* शुभमंगल पण .... सावधान (वैचारिक लेखसंग्रह)
* शुभमंगल पण .... सावधान (वैचारिक लेखसंग्रह)
* सुखी माणसाचा सदरा (वैचारिक)
* सुखी माणसाचा सदरा (वैचारिक)
* द सेकंड सेक्स (मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखिका - [[सिमोन दि बोव्हा]])
* द सेकंड सेक्स (मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखिका - [[सिमोन डी बोव्हा]])
* स्मरणयात्रेच्या वाटेवर (मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखक - मुरारराव यशवंतराव घोरपडे)
* स्मरणयात्रेच्या वाटेवर (मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखक - मुरारराव यशवंतराव घोरपडे)
* हिरावलेले आवाज
* हिरावलेले आवाज

११:४३, १८ मे २०१८ ची आवृत्ती

डॉ. करुणा गोखले या एक मराठी लेखिका आहेत. त्यांनी अनेक इंग्लिश पुस्तकांचे मराठी अनुवाद केले आहेत.

पुस्तके

  • अज्ञाताच्या ज्ञानासाठी (सामाजिक आध्यात्मिक पुस्तकाचा मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखक - रफीक झकेरिया)
  • एक झुंज शर्थीची : मुरारीराव घोरपडे व अठराव्या शतकातील दख्खन (मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखक - मुरारराव यशवंतराव घोरपडे)
  • चालता बोलता माणूस
  • द सेकंड सेक्स (मराठी, सहलेखक - सिमाेन डी बोव्हा)
  • नाही लोकप्रिय तरी (मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखक - बर्ट्रांड रसेल)
  • नेहरू : नवभारताचे शिल्पकार (मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखक - एम.जे. अकबर)
  • पळभरही नाही हाय हाय (सहलेखक - रघू कर्नाड)
  • बाईमाणूस (वैचारिक)
  • व्हिक्टोरिया आणि अब्दुल (मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखिका - श्रावणी बसू)
  • शुभमंगल पण .... सावधान (वैचारिक लेखसंग्रह)
  • सुखी माणसाचा सदरा (वैचारिक)
  • द सेकंड सेक्स (मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखिका - सिमोन डी बोव्हा)
  • स्मरणयात्रेच्या वाटेवर (मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखक - मुरारराव यशवंतराव घोरपडे)
  • हिरावलेले आवाज