"मौतिनी" च्या विविध आवृत्यांमधील फरक

विकिपीडिया, मुक्‍त ज्ञानकोशातून
Content deleted Content added
Czeror (चर्चा | योगदान)
No edit summary
ओळ ४: ओळ ४:
{| cellpadding=6
{| cellpadding=6


! scope="col" | अरबी
! scope="col" | [[अरबी भाषा|अरबी]] बोल


! scope="col" | उच्चार
! scope="col" | [[देवनागरी]] लिप्यंतर


! scope="col" | मराठी भाषांतर
! scope="col" | [[रोमन लिपी|रोमन]] लिप्यंतर

! scope="col" | [[मराठी]] भाषांतर


|- style="vertical-align:top; white-space:nowrap;"
|- style="vertical-align:top; white-space:nowrap;"


|
|
مَوطِنِي مَوطِنِي
:مَوطِنِي مَوطِنِي
:الجلالُ والجمالُ والسَّنَاءُ والبَهَاءُ
:في رُبَاكْ في رُبَاكْ
:والحياةُ والنجاةُ والهناءُ والرجاءُ
:في هواكْ في هواكْ
:هلْ أراكْ هلْ أراكْ
:سالِماً مُنَعَّماً و غانما مكرما
:سالما منعما و غانما مكرما
:هلْ أراكْ في عُلاكْ
:تبلُغُ السِّمَاكْ تبلغُ السِّمَاكْ
:مَوطِنِي مَوطِنِي


:مَوطِنِي مَوطِنِي
الجلالُ والجمالُ والسَّنَاءُ والبَهَاءُ
:الشبابُ لنْ يكِلَّ هَمُّهُ أنْ تستَقِلَّ
:أو يَبيدْ أو يَبيدْ
:نَستقي منَ الرَّدَى ولنْ نكونَ للعِدَى
:كالعَبيدْ كالعَبيدْ
:لا نُريدْ لا نُريدْ
:ذُلَّنَا المُؤَبَّدا وعَيشَنَا المُنَكَّدا
:ذُلَّنَا المُؤَبَّدا وعَيشَنَا المُنَكَّدا
:لا نُريدْ بلْ نُعيدْ
:مَجدَنا التّليدْ مَجدَنا التّليدْ
:مَوطِنِي مَوطِنِي


:مَوطِنِي مَوطِنِي
في رُبَاكْ في رُبَاكْ
:الحُسَامُ و اليَرَاعُ لا للكلامُ والنزاعُ
:رَمْزُنا رَمْزُنا
:مَجدُنا و عهدُنا وواجبٌ منَ الوَفا
:يهُزُّنا يهُزُّنا
:عِزُّنا عِزُّنا
:غايةٌ تُشَرِّفُ و رايةٌ ترَفرِفُ
:غايةٌ تُشَرِّفُ و رايةٌ ترَفرِفُ
:يا هَنَاكْ في عُلاكْ
:قاهِراً عِداكْ قاهِراً عِداكْ
:مَوطِنِي مَوطِنِي
|
:मौतिनी मौतिनी
:अल्जलालु वल्जमालु वस्सनाउ वल्बहाउ
:फी रुबाक्‌ फी रुबाक्‌
:वल्हयातु वन्नजातु वल्हनाउ वर्रजाउ
:फी हवाक्‌ फी हवाक्‌
:हल्‌ अराक्‌ हल्‌ अराक्‌
:सालिमन्‌ मुनाअमन्‌ व गानिमन्‌ मुकर्रमन्‌
:सालिमन्‌ मुनाअमन्‌ व गानिमन्‌ मुकर्रमन्‌
:हल्‌ अराक्‌ फी उलाक
:तब्लुगु स्सिमक तब्लुगु स्सिमक
:मौतिनी मौतिनी


:मौतिनी मौतिनी
والحياةُ والنجاةُ والهناءُ والرجاءُ
:अश्शबाबु लन्‌ यकिल्ल हम्महु अन्‌ यस्तकिल्ल
:औ यबीद्‌ औ यबीद्‌
:नस्तकी मिन र्रदा व लन्‌ नकुन लिल्‌अदा
:किल्‌अबीद्‌ किल्‌अबीद्‌
:ला नुरीद्‌ ला नुरीद्‌
:दुल्लन्‌ अल्मुअब्बदा व ऐशन्‌ अल्मुनक्कदा
:दुल्लन्‌ अल्मुअब्बदा व ऐशन्‌ अल्मुनक्कदा
:ला नुरीद्‌ बल्‌ नुईद
:मज्दना त्तलीद्‌ मज्दना त्तलीद्‌
:मौतिनी मौतिनी


:मौतिनी मौतिनी
في هواكْ في هواكْ
:अल्हुसामु वल्यराउ ल ल्कलामु वन्निझाउ

:रम्झुना रम्झुना
هلْ أراكْ هلْ أراكْ
:मज्दुना व अह्दुना व वाजिबुन्‌ इल ल्वफा

:यहुझ्झुना यहुझ्झुना
سالِماً مُنَعَّماً و غانما مكرما
:अझ्झुना अझ्झुना

:गायतुन्‌ तुशर्रिफु व रायतुन्‌ तुरफ्रिफु
سالما منعما و غانما مكرما
:गायतुन्‌ तुशर्रिफु व रायतुन्‌ तुरफ्रिफु

:या हनाक फी उलाक
هلْ أراكْ في عُلاكْ
:काहिरन्‌ इदक्‌ काहिरन्‌ इदक्‌

:मौतिनी मौतिनी
تبلُغُ السِّمَاكْ تبلغُ السِّمَاكْ
|

مَوطِنِي مَوطِنِي

مَوطِنِي مَوطِنِي

الشبابُ لنْ يكِلَّ هَمُّهُ أنْ تستَقِلَّ

أو يَبيدْ أو يَبيدْ

نَستقي منَ الرَّدَى ولنْ نكونَ للعِدَى

كالعَبيدْ كالعَبيدْ

لا نُريدْ لا نُريدْ

ذُلَّنَا المُؤَبَّدا وعَيشَنَا المُنَكَّدا


ذُلَّنَا المُؤَبَّدا وعَيشَنَا المُنَكَّدا

لا نُريدْ بلْ نُعيدْ

مَجدَنا التّليدْ مَجدَنا التّليدْ

مَوطِنِي مَوطِنِي

مَوطِنِي مَوطِنِي

الحُسَامُ و اليَرَاعُ لا للكلامُ والنزاعُ

رَمْزُنا رَمْزُنا

مَجدُنا و عهدُنا وواجبٌ منَ الوَفا

يهُزُّنا يهُزُّنا

عِزُّنا عِزُّنا

غايةٌ تُشَرِّفُ و رايةٌ ترَفرِفُ

غايةٌ تُشَرِّفُ و رايةٌ ترَفرِفُ

يا هَنَاكْ في عُلاكْ

قاهِراً عِداكْ قاهِراً عِداكْ

مَوطِنِي مَوطِنِي
|
:Mawṭinī mawṭinī
:Mawṭinī mawṭinī
:Al-jalālu wa-l-jamālu wa-s-sanā'u wa-l-bahā'u
:Al-jalālu wa-l-jamālu wa-s-sanā'u wa-l-bahā'u
ओळ ९३: ओळ १००:


:Mawṭinī mawṭinī
:Mawṭinī mawṭinī
:Aš-šabābu lan yakilla hammahu an yastaqilla aw yabīd, aw yabid
:Aš-šabābu lan yakilla hammahu an yastaqilla
:aw yabīd, aw yabid
:Nastaqī mina r-radá wa lan nakūna li-l-ʿidā' kālʿabīd, kālʿabīd
:Nastaqī mina r-radá wa lan nakūna li-l-ʿidā'
:kālʿabīd, kālʿabīd
:Lā nurīd lā nurīd
:Lā nurīd lā nurīd
:Ḏullanā al-mu'abbada wa ʿayšanā al-munakkada
:Ḏullanā al-mu'abbada wa ʿayšanā al-munakkada

२२:५८, २८ एप्रिल २०१४ ची आवृत्ती

मौतिनी हे इराक या देशाचे राष्ट्रगीत आहे.

अधिकृत गीतरचना

अरबी बोल देवनागरी लिप्यंतर रोमन लिप्यंतर मराठी भाषांतर
مَوطِنِي مَوطِنِي
الجلالُ والجمالُ والسَّنَاءُ والبَهَاءُ
في رُبَاكْ في رُبَاكْ
والحياةُ والنجاةُ والهناءُ والرجاءُ
في هواكْ في هواكْ
هلْ أراكْ هلْ أراكْ
سالِماً مُنَعَّماً و غانما مكرما
سالما منعما و غانما مكرما
هلْ أراكْ في عُلاكْ
تبلُغُ السِّمَاكْ تبلغُ السِّمَاكْ
مَوطِنِي مَوطِنِي
مَوطِنِي مَوطِنِي
الشبابُ لنْ يكِلَّ هَمُّهُ أنْ تستَقِلَّ
أو يَبيدْ أو يَبيدْ
نَستقي منَ الرَّدَى ولنْ نكونَ للعِدَى
كالعَبيدْ كالعَبيدْ
لا نُريدْ لا نُريدْ
ذُلَّنَا المُؤَبَّدا وعَيشَنَا المُنَكَّدا
ذُلَّنَا المُؤَبَّدا وعَيشَنَا المُنَكَّدا
لا نُريدْ بلْ نُعيدْ
مَجدَنا التّليدْ مَجدَنا التّليدْ
مَوطِنِي مَوطِنِي
مَوطِنِي مَوطِنِي
الحُسَامُ و اليَرَاعُ لا للكلامُ والنزاعُ
رَمْزُنا رَمْزُنا
مَجدُنا و عهدُنا وواجبٌ منَ الوَفا
يهُزُّنا يهُزُّنا
عِزُّنا عِزُّنا
غايةٌ تُشَرِّفُ و رايةٌ ترَفرِفُ
غايةٌ تُشَرِّفُ و رايةٌ ترَفرِفُ
يا هَنَاكْ في عُلاكْ
قاهِراً عِداكْ قاهِراً عِداكْ
مَوطِنِي مَوطِنِي
मौतिनी मौतिनी
अल्जलालु वल्जमालु वस्सनाउ वल्बहाउ
फी रुबाक्‌ फी रुबाक्‌
वल्हयातु वन्नजातु वल्हनाउ वर्रजाउ
फी हवाक्‌ फी हवाक्‌
हल्‌ अराक्‌ हल्‌ अराक्‌
सालिमन्‌ मुनाअमन्‌ व गानिमन्‌ मुकर्रमन्‌
सालिमन्‌ मुनाअमन्‌ व गानिमन्‌ मुकर्रमन्‌
हल्‌ अराक्‌ फी उलाक
तब्लुगु स्सिमक तब्लुगु स्सिमक
मौतिनी मौतिनी
मौतिनी मौतिनी
अश्शबाबु लन्‌ यकिल्ल हम्महु अन्‌ यस्तकिल्ल
औ यबीद्‌ औ यबीद्‌
नस्तकी मिन र्रदा व लन्‌ नकुन लिल्‌अदा
किल्‌अबीद्‌ किल्‌अबीद्‌
ला नुरीद्‌ ला नुरीद्‌
दुल्लन्‌ अल्मुअब्बदा व ऐशन्‌ अल्मुनक्कदा
दुल्लन्‌ अल्मुअब्बदा व ऐशन्‌ अल्मुनक्कदा
ला नुरीद्‌ बल्‌ नुईद
मज्दना त्तलीद्‌ मज्दना त्तलीद्‌
मौतिनी मौतिनी
मौतिनी मौतिनी
अल्हुसामु वल्यराउ ल ल्कलामु वन्निझाउ
रम्झुना रम्झुना
मज्दुना व अह्दुना व वाजिबुन्‌ इल ल्वफा
यहुझ्झुना यहुझ्झुना
अझ्झुना अझ्झुना
गायतुन्‌ तुशर्रिफु व रायतुन्‌ तुरफ्रिफु
गायतुन्‌ तुशर्रिफु व रायतुन्‌ तुरफ्रिफु
या हनाक फी उलाक
काहिरन्‌ इदक्‌ काहिरन्‌ इदक्‌
मौतिनी मौतिनी
Mawṭinī mawṭinī
Al-jalālu wa-l-jamālu wa-s-sanā'u wa-l-bahā'u
Fī rubāk fī rubāk
Wa-l-ḥayātu wa-n-najātu wal-hanā'u wa-r-rajā'u
Fī hawāk fī hawāk
Hal arāk hal arāk
Sālimān munaʿamān wa ġānimān mukarramān
Sālimān munaʿamān wa ġānimān mukarramān
Hal arāk fī ʿulāk
Tabluġu s-simāk tabluġu s-simāk
Mawṭinī mawṭinī
Mawṭinī mawṭinī
Aš-šabābu lan yakilla hammahu an yastaqilla
aw yabīd, aw yabid
Nastaqī mina r-radá wa lan nakūna li-l-ʿidā'
kālʿabīd, kālʿabīd
Lā nurīd lā nurīd
Ḏullanā al-mu'abbada wa ʿayšanā al-munakkada
Ḏullanā al-mu'abbada wa ʿayšanā al-munakkada
Lā nurīd bal nuʿīd
Majdanā t-talīd majdanā t-talīd
Mawṭinī mawṭinī
Mawṭinī mawṭinī
Al-ḥusāmu wa-l-yarāʿu lā l-kalām wa-n-nizāʿu
Ramzunā ramzunā
Majdunā wa ʿahdunā wa wājibun ilá l-wafā'
Yahuzzunā yahuzzunā
ʿIzzunā ʿizzunā
Ġāyâtun tušarrifu wa rāyâtun turafrifu
Ġāyâtun tušarrifu wa rāyâtun turafrifu
Yā hanāk fī ʿulāk
Qāhirān ʿidāk qāhirān ʿidāk
Mawṭinī mawṭinī